カリキュラム - 地域の大学連携による国際キャリア開発プログラム

ホーム カリキュラム カリキュラム

カリキュラム

International Career Seminar

開催日程・場所 受講者 / プログラム概要 / レポート提出


開催日程・場所

日程:2020年9月26日(土)~9月28日(月) 

会場:全日程、ZOOM等によるメディア授業で実施。ご自宅からご参加いただけます。

備考:各自メディア媒体( PC、スマートフォン等)および、インターネット環境の整備
    (wifi契約やスマホデータ通信料の増量)をお願いします。   

   ※上記日程の他、オンラインオリエンテーション授業を2回実施します。
   

受講者

対象者:栃木県内外の大学生や社会人等

定 員:50名(先着順)

参加費:無料 ※ネットワーク通信料は自己負担となります。


<注意事項>
既に行われた「International Career Seminar」「国際実務英語」「国際実務英語Ⅰ」「国際実務英語Ⅱ」を履修し単位を取得した宇都宮大学の学生は、今回履修しても単位が重複して付与されることはありません。

プログラム概要(予定)


    <オンラインオリエンテーション>
     
     7月28日(火) 18:00~19:00 全体指導

     7月30日(木) 18:00~19:30 「International Career Seminar」分科会事前指導


<1日目> 9月26日 土曜日 9:30~17:50

午前  開講式/オリエンテーション/全体講義/ワークショップ

昼食

午後  パネルトーク/趣旨説明/発表プレゼン方法説明
     分科会Ⅰ(分科会講師による講義等)



<2日目> 9月27日 日曜日  8:30~18:30

午前  分科会Ⅱ(グループディスカッション、発表準備等)

昼食

午後  分科会Ⅲ/中間発表/発表準備(自由)



<3日目> 9月28日 月曜日 8:30~15:15

午前  発表準備/全体発表

昼食

午後  振り返り/意見交換/全体総括等/閉講式



全体講義

Critical Thinking and Reasons for Being: Finding Meaningful Work in A Global Age
講師:Barbara Morrison, Ph.D.
バーバラ モリソン 氏 (宇都宮大学国際学部 准教授)

In this group session we will be talking and thinking about 生きがい and the ways in which we can begin to bring a sense of meaning (raison d’etre: reason for being) into our work and our lives. Using critical thinking as a guide, we will work together to understand how to both discover and cultivate what is meaningful for each of us in order to pursue and to accomplish careers both domestic and abroad.

<プロフィール>
My career path has been varied to say the least and not without defeats which then became opportunities for growth. Very early in my career I understood that my best life lay in education and academia, but as I felt my family was unsupportive of that endeavour I turned to business - taking positions in real estate and head-hunting after having explored careers in law, government, retail, journalism, non-profit and the arts - before eventually finishing degrees in both Japanese and English literature that enable me to teach at the university level.

分科会

参加者は分科会を一つ選択します。

分科会A:Why do we work?
講師:Amin Ghadimi, Ph.D. アミン ガデミ 氏 (宇都宮大学 国際学部 助教)

This seminar considers the intellectual and cultural dimensions of economic activity. What meaning is ascribed to work in contemporary Japan? What meaning should be ascribed? And what difference does it make, anyway?

<プロフィール>
Amin Ghadimi teaches cultural and social theory at Utsunomiya University and studies the global intellectual history of modern Japan. His most recent research project examines perceptions of Ottoman despotism during the Japanese civil war of 1877. Born and raised in Kobe, Ghadimi completed his professional training as an historian in the United States. He has lived in various places across the Asia-Pacific region, including China and the South Pacific country of Vanuatu.

分科会B:Risk Communication and International Cooperation
講師:Akiko Iizuka, Ph.D. 飯塚 明子 氏(宇都宮大学 留学生・国際交流センター 助教)

This course introduces risk communication principles and actors in the field of international cooperation. Practical cases inside and outside Japan are studied through workshops and presentations. Finally, a project for effective risk communication is developed by students with the facilitation of the instructor.

<プロフィール>
Akiko recently returned from the United States after her six-month research study. She received a BA in Economics in the United States and an MA in Development Studies in the Netherlands. She was engaged in several disaster management projects overseas through her work with Japanese NGOs and Kyoto University. Before arriving at Utsunomiya University, she lived in Sri Lanka for five years and in Vietnam for four years. She has two sons and enjoys practicing yoga daily

分科会C:Let’s be multilingual!
講師:Kazuhiko Yoshida, Ph.D.  吉田 一彦 氏 (宇都宮大学 国際学部 教授)

If you are forced to focus on speaking English, you have the right to refuse. But if you speak English willingly, your efforts bring you a new channel of communication besides your mother tongue. We will play language games with several language channels and see how these channels may be helpful to understand others in our community. Participants are expected to work on guided preliminary practices with friends and acquaintances.

<プロフィール>
Kazuhiko YOSHIDA, descendant of Emishi and Yamato from Rikuzen-Takata, is a multilingual communicator and instructor/researcher of human languages. He lived in France as a student and in Pakistan and Thailand as a Japanese language teacher. After receiving a Ph.D. in linguistics, he has been teaching multilingual communication at Utsunomiya University since 2003 and supporting government volunteers JOCV since 2007. Although he has visited over thirty countries and worked with people of over a hundred different nationalities, he is always amazed and delighted by the diversity of the world.

分科会D:Making Meaningful Connections
講師:Andrew Reimann, Ph.D. アンドリュー ライマン氏
(青山学院大学 文学部英文学科 准教授)

Globalization, interconnectivity and access to information have created both challenges and opportunities. Success requires being able to adapt, predict, improvise and pioneer new ideas while challenging old ones. In this seminar we will learn to communicate across differences and connect with others to create ideas that spread.

<プロフィール>
Andrew Reimann (PhD, Applied Linguistics) teaches and researches intercultural communication, comparative culture studies and media literacy. He is from Vancouver, Canada and currently lives near Tokyo, Japan. Growing up in a bilingual family (English and German) and in a multicultural country (Canada), he was interested in how people could connect and communicate across differences. Intercultural communication uses language, observation and experimentation to unlock, explore and understand differences for mutual benefit and exchange. He is looking forward to making new connections.

分科会E:Dreams, Skills and Jobs
講師:Bernadett Kiss, Ph.D. バーナデット キッシュ
(宇都宮大学 国際学部 外国人研究員 ルンド大学(スウェーデン)講師)

Finding your ‘call’ in life is not always a straightforward journey and often requires support along the way. In this session, you will explore your own skills and preferences and see what career perspectives these can offer in a glocalized world.

<プロフィール>
My career has followed a winding trail across a variety of landscapes, countries, disciplines and professions. While the destination has not always been clear, certain interests and values have carved my path and given me degrees in multiple disciplines and in both the private and public sectors. In the past 20 years, I have worked in communication, human resources and environmental project management. Today I am an environmental researcher, and, well, we will see about tomorrow.


分科会F:Discovering Opportunity
講師:Jack Kwok ジャック クオック 氏
 (グーグル合同会社 Google Cloud 上級クラウド ソリューション マネージャー)

During the group work, you will learn how to discover opportunity around you and how to come up with an action plan to realize the opportunity with your ideas and creativity.

<プロフィール>
Jack Kwok is a Googler working on helping enterprises to adopt new technologies and innovations to transform their traditional work style to “Work the way you live,” by creating a working environment for empowering employees to become more creative and collaborative in order to gain the full power of their potential. He believes that technologies and innovations are important elements to improve human life and provide opportunities for everyone to access and gain knowledge that was not readily accessible in the past.

レポートの提出について

宇都宮大学等で履修登録をしている学生はレポートの提出が必要となります。

40% participation and presentation 60% report and submission of text.